16bit風RPG「Chained Echoes」の日本語対応アップデートが本日より配信へ【CS版は明日以降】

ついに日本語対応アップデートが来るぞ!

スポンサーリンク

16bit風RPG「Chained Echoes」の日本語対応アップデートが本日より配信へ【CS版は明日以降】

昨年末にリリースされた16bit風のRPG『Chained Echoes』(Steam/Switch/PS4/Xbox[ゲーパス対応])ですが、本日2月8日よりSteam版にアップデートver1.1が配信されることが発表されました(他プラットフォームは明日以降)。

Xbox版はアプデ配信されました
Steam:Chained Echoes
剣を取れ、少年よ。この空を越えた先には、未だ知らない記憶と出会えるのだから — メカスーツを纏い、伝説と魔法が宿る世界を駆け抜ける16ビットスタイルRPG。
  • メニューでチュートリアルを再読出来るように
  • メイジウォーリアーの火と水の攻撃が油をトリガーしない不具合修正
  • 軽微なバグや衝突エラーの修正
  • スカイアーマーのステータス調整

といった項目が修正されますが、その中でも一番の注目は

追加: 日本語サポート

でしょう。ついに日本語対応で遊べるようになります。

 

「Chained Echoes」とは

「Chained Echoes」はドイツの個人開発者Matthias Linda氏が手掛ける、剣と魔法、そして巨大メカも登場するファンタジーな世界を舞台にしたJRPGです。

主人公たちは3つの王国間で続く戦争を終わらせるために大陸Valandisを冒険することになります。

16bit風の描き込まれたグラフィック、巨大メカも登場するファンタジーな世界観、探索からシームレスに移行してテンポの良いターン制バトルなどが特徴です。

 

攻略のポイント・システムを簡単に紹介

日本語化が待てなくてちょっとだけ予習しておいたので、攻略のポイントや特徴的なシステムを簡単に紹介。

 
オーバードライブ

本作はAGIが早い程多く行動出来るオーソドックスなコマンドバトルとなっていますが、「オーバードライブ」という独自のシステムが搭載されています。

戦闘画面に左上にあるゲージがオーバードライブ。ゲージの下にある矢印が敵味方の行動で左右に移動していくのですが、矢印が置かれた場所のゲージの色によって敵味方に補正が掛かります。

黄色のニュートラルは補正無しで緑色がオーバードライブ。オーバードライブ状態では味方が有利になる補正が発生し、与ダメ増加と被ダメ・消費TP(スキル)減少の恩恵を得られます。

赤色のオーバーヒートまで到達すると逆に被ダメが増加(敵の攻撃力アップ)してしまうので、如何にオーバードライブ状態を維持するかが重要となります。

攻撃やスキル、敵の行動によってゲージが右側(オーバーヒート)へ増えていくので、ニュートラル側へ移動する行動を適宜挟んで調節しつつ戦いましょう。
 

なおゲージを減らす行動は防御や交代、ウルトラムーブ(ゲージ消費技)などに加えて、タイプボーナスという概念があります。

オーバードライブゲージの左にアイコンが表示されているのですが、このアイコンに対応したスキルを使用すると例外的にゲージが減少するので上手く活用しましょう。

ゲームを進めると登場する「スカイアーマー」での戦闘ではオーバードライブ状態が無くなり、若干仕様が変化します




HP・TPは戦闘終了時に全回復

本作は戦闘終了時にHP・TPが全回復します。なので雑魚戦でも出し惜しみせずに全力で戦いましょう(そういうバランス調整になっています)
なおオプションで難易度調整が出来るので、RPGが得意でない人はそちらを活用しましょう。

ととねこ
雑魚戦もオーバードライブ状態を維持することを意識しましょう




キャラクターの成長

本作は経験値・レベルの概念がありません。キャラクターはスキルを習得・スキルレベルを上げて強化していきます。
スキルはグリモアシャードというアイテムを消費して解放します(ボス撃破などで入手)

 

入手したスキルをセットした状態で戦闘に勝利するとスキル経験値を入手、これによりスキルのレベルを上げることが出来ることも出来ます。

ととねこ
ちなみにスキルは最終的に全部覚えられる仕様なので、好きな順番で解放していきましょう。
くろねこ
装備やクリスタルの強化・合成も重要です

日本語アップデートはSteam版が本日(2月8日)、他のCS版は明日配信予定です(switch版は数日遅れる可能性もあるとの事)

「Chained Echoes」はSteam版が2,980円、PS4版が1,760円、Switch版が2,800円、Xbox版が2,900円(Xbox Game Passに対応)で好評発売中(いずれも税込)

ととねこ
PCがあれば遊べるSteam版、携帯モードも魅力なSwitch版、ゲーパスに入っていれば追加料金無しで遊べるXbox版、何故か妙に安いPS4版。お好きなプラットフォームでプレイしましょう
くろねこ
これ前も書いたけど国内PS4版だけ価格設定ミスっている気がするけど大丈夫なんですかね?

コメント

  1. 面白翻訳にならなきゃ良いけど

    • 機械翻訳ではなく日本の翻訳家の方がローカライズしているのでクオリティは問題なさそうです

      • それなら安心ですね。まあ面白翻訳も味があって好きなんだけど

      • 面白翻訳は私も好きですけどねw

        本作は期待していた作品でちゃんとした翻訳で遊びたかったので一安心

  2. ついにきましたか。
    しっかりと記事にしてくれて感謝します!

    明後日にはととねこさんがトロコン記事も上げてくれますかね?

    • ついに来ましたね。

      トロフィー攻略記事はどうしようかなぁ…多分大量のスクショ取らなきゃいけなそうだし書くとしたら滅茶苦茶時間かかりそうなんだよなぁ…

      • 気をつけることとか、何か注意すべきトロフィーはありそうですか?

      • 時限要素はないとの事ですし難易度も影響無しとの事なので、特に注意するものはなさそうです。

        サイドクエストクリアとかそういったコンプ系がある感じですね

      • 難易度トロフィーは欲しかったですけどね…

  3. 全然関係ないけど
    Rainbow Moon
    これの日本語化ずっと待ってる

    • 続編はローカライズ版が出たんですけどねぇ

  4. 日本語対応きたー!
    これはありがたいですねぇ!

    • アメリカ語でやるのはちょっと辛いのでたすかる…

  5. 吾は日ノ本語のみわかれば日ノ本語化は、げに助かる

    • ろぅからいずはげにかたじけなし

  6. やったぜ
    PS版で買ったけど価格差いいんですかねこれ(小声

    • 国内PS4版だけなんか他より千円くらい安いんですよね…

  7. 日本語化待ってましたー!
    とりあえず今のところはSteamのみで他のプラットフォームは後日なんですね
    とはいえそう遠くない未来でしょう
    憶測ですけどPS4版は高確率で値段設定間違えたパターンですよねこれ……w

    • 日本語化ついに来ましたね。
      ちょっと遅れるみたいですが、まぁすぐに配信されるでしょう。

      国内PS4版は多分価格間違えたっぽいですね、ちなみに海外PSストアだと25ドルなので明らかに国内だけおかしいw

  8. まだアプデ来ないなぁ・・・
    1週間と思った方がいいのかもw

    • 来ないですねぇw
      流石にそろそろ来る!といいなぁ

  9. ps版だけ来てないみたいですねぇ

    • 来ないですねぇ、月曜以降なのかなぁ

  10. PS版の日本語、そろそろ1週間経ちますね・・・w

    • 全然来ないですねぇ…w

タイトルとURLをコピーしました